mboost-dp1
Kan du tysk?
- Forside
- ⟨
- Forum
- ⟨
- Afstemninger
Er jeg den eneste der synes den her poll er rimelig ligegyldig og forholdsvis irrelevant for en nørd..? Det eneste sprog der er vigtigt at kunne som nørd er Engelsk og l33t. ;)
Min mor er tysklærer... :-P
Jeg vil regne mig selv for at være rimelig både på skrift og i tale, men langt langt langt fra flydende. Jeg kan gøre mig nogenlunde forståelig, og hvis bare der ikke bliver talt alt for hurtigt forstår jeg det meste.
Og jeg synes det er et sejt sprog. Det er noget federe at brøle sure kommandoer og Dolph-lignende svadaer ud på et sprog der allerede lyder hårdt, kantet og brutalt.
Jeg vil regne mig selv for at være rimelig både på skrift og i tale, men langt langt langt fra flydende. Jeg kan gøre mig nogenlunde forståelig, og hvis bare der ikke bliver talt alt for hurtigt forstår jeg det meste.
Og jeg synes det er et sejt sprog. Det er noget federe at brøle sure kommandoer og Dolph-lignende svadaer ud på et sprog der allerede lyder hårdt, kantet og brutalt.
#53
Hva' pokker?
Islandsk er alt for sejt. Det er det stadigt eksisterende sprog der ligger tættest på sådan som vikinger talte, og det er der vild respekt for. Og så lyder islandsk (og færøsk) jo godt. Det handler altsammen om ð...
Fransk er godt til smooth-talking. "Mon cheri" lyder altså bare bedre end "min elskede". J'aime la langue française :-P
Spansk er et vidunderligt sprog. Man kan virkelig høre at det er fyld med passion og følelser. Og så er det sammen med italiensk suverænt et af de bedste sprog at skælde ud på.
Men ja, køwenhaunsk, det ka' vi sgu' godt afskaffe! :-P
Fynsk og Jydsk 4TW!
Hva' pokker?
Islandsk er alt for sejt. Det er det stadigt eksisterende sprog der ligger tættest på sådan som vikinger talte, og det er der vild respekt for. Og så lyder islandsk (og færøsk) jo godt. Det handler altsammen om ð...
Fransk er godt til smooth-talking. "Mon cheri" lyder altså bare bedre end "min elskede". J'aime la langue française :-P
Spansk er et vidunderligt sprog. Man kan virkelig høre at det er fyld med passion og følelser. Og så er det sammen med italiensk suverænt et af de bedste sprog at skælde ud på.
Men ja, køwenhaunsk, det ka' vi sgu' godt afskaffe! :-P
Fynsk og Jydsk 4TW!
HURRA SKOLEN BRÆNDER
Tysk var suverænt mit ultimative hade fag i skolen! og det meste jeg har lært er også noget jeg har lært af tourister og tyske venner.
Men mangler lidt en svar mulighed der hedder "tourist tysk".
PS ja jeg bestod min tysk eksamen
Tysk var suverænt mit ultimative hade fag i skolen! og det meste jeg har lært er også noget jeg har lært af tourister og tyske venner.
Men mangler lidt en svar mulighed der hedder "tourist tysk".
PS ja jeg bestod min tysk eksamen
Jeg har haft undervisning i tysk i 4 år, og jeg fatter ingenting af det. På hf når vi fik tysk stil, blev teksten først oversat til engelsk også direkte ind på babel fish, det plejede jeg altid at få 7 for. Desværre havde jeg ikke babel fish til eksamen, så der fik jeg 5, og hvis ikke jeg havde lånt noter fra en, havde jeg nok fået 03...
Til mit forsvar skal siges at jeg altid har haft ualmindeligt dårlige tysklærere, min hf tysklærer var fx ikke specielt motiveret da han tjente mange flere penge ved et eller andet multi level marketing halløj... Generelt tror jeg at tysklærere er dårlige mennesker, hvorfor skulle de ellers blive tysklærere, det samme med billedkundskabslærere? Der er muligvis enkelte undtagelser, men jeg tvivler på det…
Til mit forsvar skal siges at jeg altid har haft ualmindeligt dårlige tysklærere, min hf tysklærer var fx ikke specielt motiveret da han tjente mange flere penge ved et eller andet multi level marketing halløj... Generelt tror jeg at tysklærere er dårlige mennesker, hvorfor skulle de ellers blive tysklærere, det samme med billedkundskabslærere? Der er muligvis enkelte undtagelser, men jeg tvivler på det…
Havde tysk fra 1. til 10. klasse (steinerskole) og det er ikke mange ord jeg kan - ikke engang forstå.
De fleste af de tysklærer jeg havde var ikke gode, så man lærte ikke noget. I de ældre klasser hvor man for alvor tog fat på gramatikken, kunne jeg derfor næsten ingen ord, og så er det sgu svært at lære en totalt sindssyg gramatik - for øvrigt heller ikke med voldsomt gode lærer.
De fleste af de tysklærer jeg havde var ikke gode, så man lærte ikke noget. I de ældre klasser hvor man for alvor tog fat på gramatikken, kunne jeg derfor næsten ingen ord, og så er det sgu svært at lære en totalt sindssyg gramatik - for øvrigt heller ikke med voldsomt gode lærer.
Til dem der mener at tysk er grimt, ja måske, men ofte er de ting man synes er grimme i starten, de ting man kan komme til at holde mest af.
Der er talrige eksempler, f.eks. synes mange af olivener/kaffe/ost smager grimt i starten, men så meget desto mere kommer man til at holde af det. F.eks. syntes jeg engang at Saab 90/900 var ustyrligt grimme, nu synes jeg de er alt for cool.
Tilsvarende med tysk. Hør en plade med Kraftwerk. Sangen lyder ikke just kønt, men det er grimt på en alt for cool måde.
Der er talrige eksempler, f.eks. synes mange af olivener/kaffe/ost smager grimt i starten, men så meget desto mere kommer man til at holde af det. F.eks. syntes jeg engang at Saab 90/900 var ustyrligt grimme, nu synes jeg de er alt for cool.
Tilsvarende med tysk. Hør en plade med Kraftwerk. Sangen lyder ikke just kønt, men det er grimt på en alt for cool måde.
Mener seriøst at dem der mener at tysk er et grimt sprog, burde høre lidt nærmere på dansk, eller hollandsk. Det er alle tre meget hårde sprog.
Og der er vel ingen danskere der direkte ikke kan lide dansk?
Tysk, kan være svært i starten fordi du allerede der møder grammatikken, men den er faktisk lettere end den danske og meget mere konsekvent end den engelske, og når du først har fod på det, så er det et meget let sprog.
Men hovedårsagen til at et faktisk sværere sprog som engelsk er så populært, skyldes nok Hollywood.
Og der er vel ingen danskere der direkte ikke kan lide dansk?
Tysk, kan være svært i starten fordi du allerede der møder grammatikken, men den er faktisk lettere end den danske og meget mere konsekvent end den engelske, og når du først har fod på det, så er det et meget let sprog.
Men hovedårsagen til at et faktisk sværere sprog som engelsk er så populært, skyldes nok Hollywood.
Jeg kan kun tale meget lidt Tysk, men jeg synnes det er suværent at skælde ud på. En sær ting er dog, at hvis jeg opholder mig i tyske miljøer taler jeg meget bedre tysk end hvis jeg sidder her hjemme. Et halvt år hvor jeg arbejder med tysk hele dagen, hverdag og ser tysk tv om aftenen vil jeg nok kunne tale det flydende.
Edit: Jeg glemte at sige, at hvis man forsøger at tale tysk til en tysker så vil man ofte få bedre og mere overbærende hjælp end hvis man taler engelsk.
Edit: Jeg glemte at sige, at hvis man forsøger at tale tysk til en tysker så vil man ofte få bedre og mere overbærende hjælp end hvis man taler engelsk.
#51
Der er beklageligvis en stigning i antallet af nyheder hvor der i bunder er en lille note der siger "Nyheden er på Tysk".
Newz er ved at blive invaderet af frådende horder af Tyskere...
-----
#53
Hvad har du imod Islandsk? Bruger man lidt tid på at forsøge, så kan man faktisk godt læse det meste af det. Prøv at udtale det du læser, så giver det mere mening. Modsat Svensk og Nynorsk, der kun skal læses, og absolut ikke udtales.
-----
#56
pip pip fløjt pip...
Der er beklageligvis en stigning i antallet af nyheder hvor der i bunder er en lille note der siger "Nyheden er på Tysk".
Newz er ved at blive invaderet af frådende horder af Tyskere...
-----
#53
Hvad har du imod Islandsk? Bruger man lidt tid på at forsøge, så kan man faktisk godt læse det meste af det. Prøv at udtale det du læser, så giver det mere mening. Modsat Svensk og Nynorsk, der kun skal læses, og absolut ikke udtales.
-----
#56
pip pip fløjt pip...
Nu bruger jeg en del tid på Wolfenstein: Enemy Territory, så jo.. Der bliver jo råbt en hel del "Aah, sehr gut", "Ja!", "Nein!", "Wunderbar!" og "Bitte sehr.", så jeg er da god til tysk, ja...
Også er jeg født tysk.. men jeg er sikker på det er ET der har gjort forskellen!
Også er jeg født tysk.. men jeg er sikker på det er ET der har gjort forskellen!
#38
Pointen består i at se at sprog markerer funktioner på forskellige måder. Tysk marker fx mange ting ved hjælp af en ordendelse hvor dansk markerer det ved hjælp af ordets placering i en sætning. Det er hverken sværre eller lettere, bare anderledes. Hvor dansk fx markerer det man kalder hensynsleddet med placeringen, markerer tysk det med at man sætter ordet i den kasus der hedder dativ. Det er bare en anden måde at udtrykke det samme på.
I øvrigt så har man jo også fx kønsfænomenet på dansk. På dansk er hankøn og hunkøn bare slået sammen til fælleskøn: En bil, et hus. Du ved godt selv at når folk blander kønnene på dansk, kommer det til at ligne et miskmask. Og jo, tysk ligner dansk meget.
I øvrigt så er meningen med sprogundervisning ikke kun at man får kommunikative færdigheder, men at man også får korrekte sprogvaner. Der er sandsynligvis en grund til at vi taler så dårligt engelsk i Danmark - fordi vi ikke specifikt trænes i grammatik fra starten, men får lært en masse dårlige vaner først.
Pointen består i at se at sprog markerer funktioner på forskellige måder. Tysk marker fx mange ting ved hjælp af en ordendelse hvor dansk markerer det ved hjælp af ordets placering i en sætning. Det er hverken sværre eller lettere, bare anderledes. Hvor dansk fx markerer det man kalder hensynsleddet med placeringen, markerer tysk det med at man sætter ordet i den kasus der hedder dativ. Det er bare en anden måde at udtrykke det samme på.
I øvrigt så har man jo også fx kønsfænomenet på dansk. På dansk er hankøn og hunkøn bare slået sammen til fælleskøn: En bil, et hus. Du ved godt selv at når folk blander kønnene på dansk, kommer det til at ligne et miskmask. Og jo, tysk ligner dansk meget.
I øvrigt så er meningen med sprogundervisning ikke kun at man får kommunikative færdigheder, men at man også får korrekte sprogvaner. Der er sandsynligvis en grund til at vi taler så dårligt engelsk i Danmark - fordi vi ikke specifikt trænes i grammatik fra starten, men får lært en masse dårlige vaner først.
Jeg fatter intet tysk. Hvis jeg absolut skal benytte en tysk hjemmeside så står den på babelfish :)
At det skulle være specielt væsentligt at lære kan jeg egentlig ikke se, ganske vist er tyskerne tæt på os, og en vigtig handelspartner, men tyskerne taler jo efterhånden også fint engelsk. De fleste store virksomheder bruger derudover engelsk som arbejdssprog alligevel.
Personligt mener jeg at vi burde opgive alle andre sprog en engelsk, dansk er jo ikke ligefrem et kønt sprog.
At det skulle være specielt væsentligt at lære kan jeg egentlig ikke se, ganske vist er tyskerne tæt på os, og en vigtig handelspartner, men tyskerne taler jo efterhånden også fint engelsk. De fleste store virksomheder bruger derudover engelsk som arbejdssprog alligevel.
Personligt mener jeg at vi burde opgive alle andre sprog en engelsk, dansk er jo ikke ligefrem et kønt sprog.
#68
Hvis alle andre skal opgive deres sprog, hvorfor skal de engelsktalende så ikke?
Engelsk er jo ikke engang det sprog der (naturligt) tales af flest.
Hvis man absolut skulle fjerne alle naturlige sprog, så vil jeg meme at Esperanto er det eneste logiske alternativ.
Hvis alle andre skal opgive deres sprog, hvorfor skal de engelsktalende så ikke?
Engelsk er jo ikke engang det sprog der (naturligt) tales af flest.
Hvis man absolut skulle fjerne alle naturlige sprog, så vil jeg meme at Esperanto er det eneste logiske alternativ.
#67
Jeg finder det ihvertfald svært at komme fra den danske model til den tyske. Men betyder det du lige har sagt ikke, at de ikke ligner hinanden?
Kan stadig ikke se, hvordan de ligner hinanden, men det er nok fordi jeg ikke kender dem ret godt, fik jo aldrig lært tysk pga. fokus på grammatik over ordforråd/forståelse.
Når jeg tænker på de forfærdelige skemaer, vi skulle have ordene igennem på tysk for at kunne bøje dem, i forhold til hvad vi skulle på dansk (som også var svært), så har jeg svært ved at se sammenhængen.
Jo nogle ord går da igen på tysk og dansk, men bøjes ikke på nogen måde der ligner.
Men igen jeg har aldrig kunne finde ud af grammatik. Hvilket er grunden til, at den er i vejen for, at jeg kan lære sproget, når den gøres til det vigtigste som det bliver i tysk (de gange jeg har haft tysk).
Rigtigt, problemet er bare at når man kun fokusere på grammatikken fra starten, når man (jeg) slet ikke første del så hjælper "korrekte sprogvaner" lige præcis intet.
Jeg vil mene at det absolut vigtigste i sprogundervisningen er at man kan kommunikere på sproget.
Pointen består i at se at sprog markerer funktioner på forskellige måder. Tysk marker fx mange ting ved hjælp af en ordendelse hvor dansk markerer det ved hjælp af ordets placering i en sætning. Det er hverken sværre eller lettere, bare anderledes. Hvor dansk fx markerer det man kalder hensynsleddet med placeringen, markerer tysk det med at man sætter ordet i den kasus der hedder dativ. Det er bare en anden måde at udtrykke det samme på.
Jeg finder det ihvertfald svært at komme fra den danske model til den tyske. Men betyder det du lige har sagt ikke, at de ikke ligner hinanden?
I øvrigt så har man jo også fx kønsfænomenet på dansk. På dansk er hankøn og hunkøn bare slået sammen til fælleskøn: En bil, et hus. Du ved godt selv at når folk blander kønnene på dansk, kommer det til at ligne et miskmask. Og jo, tysk ligner dansk meget.
Kan stadig ikke se, hvordan de ligner hinanden, men det er nok fordi jeg ikke kender dem ret godt, fik jo aldrig lært tysk pga. fokus på grammatik over ordforråd/forståelse.
Når jeg tænker på de forfærdelige skemaer, vi skulle have ordene igennem på tysk for at kunne bøje dem, i forhold til hvad vi skulle på dansk (som også var svært), så har jeg svært ved at se sammenhængen.
Jo nogle ord går da igen på tysk og dansk, men bøjes ikke på nogen måde der ligner.
Men igen jeg har aldrig kunne finde ud af grammatik. Hvilket er grunden til, at den er i vejen for, at jeg kan lære sproget, når den gøres til det vigtigste som det bliver i tysk (de gange jeg har haft tysk).
I øvrigt så er meningen med sprogundervisning ikke kun at man får kommunikative færdigheder, men at man også får korrekte sprogvaner.
Rigtigt, problemet er bare at når man kun fokusere på grammatikken fra starten, når man (jeg) slet ikke første del så hjælper "korrekte sprogvaner" lige præcis intet.
Jeg vil mene at det absolut vigtigste i sprogundervisningen er at man kan kommunikere på sproget.
#69
Nej, i hvert fald ikke som modersmål. Til gengæld er dets udbredelse som sekundært sprog temmelig stor, omend jeg ikke skal kunne sige om det faktisk er størst (specielt fordi sidstnævnte kan være svært at måle).
Nu tror jeg ikke på at man hverken kan eller skal "tvangsfjerne" sprog. Jeg tror derimod at en øget kontakt med andre lande og kulturer, meget vel kunne afføde denne ændring af sig selv, og i denne sammenhæng står engelsk ganske stærkt. Esperanto som "verdenssprog" mener jeg til gengæld er ren utopi.
Hvis alle andre skal opgive deres sprog, hvorfor skal de engelsktalende så ikke?
Engelsk er jo ikke engang det sprog der tales af flest.
Nej, i hvert fald ikke som modersmål. Til gengæld er dets udbredelse som sekundært sprog temmelig stor, omend jeg ikke skal kunne sige om det faktisk er størst (specielt fordi sidstnævnte kan være svært at måle).
Hvis man absolut skulle fjerne alle naturlige sprog, så vil jeg meme at Esperanto er det eneste logiske alternativ.
Nu tror jeg ikke på at man hverken kan eller skal "tvangsfjerne" sprog. Jeg tror derimod at en øget kontakt med andre lande og kulturer, meget vel kunne afføde denne ændring af sig selv, og i denne sammenhæng står engelsk ganske stærkt. Esperanto som "verdenssprog" mener jeg til gengæld er ren utopi.
#66
Du beskylder et rumvæsen for at have lært dig Tysk?
#69
Det lydder i mine øre som en meget dårlig ide, jeg har brugt siden 4. klasse på at blive så god til Engelsk som jeg er nu, så det ville jo være spildt hvis vi pludselig skiftede over til Esperato - så hellere Latin, som dog for dig til at virke smart når du taler.
Du beskylder et rumvæsen for at have lært dig Tysk?
#69
Det lydder i mine øre som en meget dårlig ide, jeg har brugt siden 4. klasse på at blive så god til Engelsk som jeg er nu, så det ville jo være spildt hvis vi pludselig skiftede over til Esperato - så hellere Latin, som dog for dig til at virke smart når du taler.
Minder mig om dengang jeg gik op til tysk eksamen på HTX, hvor jeg klarede mig igennem en tysk eksamen uden at sige en eneste sætning på tysk og alligevel få et 7 tal...
Jeg nåede cirka 5 min igennem den første time i folkeskolen, og der stod det klart for mig at, dette var et lortesprog jeg absolut ikke skulle bruge min tid på.
Her 10 år? efter er jeg glad for jeg tog den beslutning, for jeg har ved gud aldrig haft behov for det lede sprog :D
Jeg stemte "Nej"...
Jeg nåede cirka 5 min igennem den første time i folkeskolen, og der stod det klart for mig at, dette var et lortesprog jeg absolut ikke skulle bruge min tid på.
Her 10 år? efter er jeg glad for jeg tog den beslutning, for jeg har ved gud aldrig haft behov for det lede sprog :D
Jeg stemte "Nej"...
#73
Så irrelevant som det nu er, vil jeg alligevel gerne vide hvordan du klarede dig gennem en tysk eksamen uden at have sagt en eneste sætning på tysk.
Jeg går nemlig pt. selv på HTX og skal snart selv gennem en masse eksaminer (dog ikke tysk, thank god) og vil hjertens gerne kunne klare mig gennem en eksamen med at sige absolut intet om emnet og stadig få en fornuftig karakter.
Damn, hvor kunne det være dejligt at være til mundtlig eksamen i matematik, sidde og diskutere gårsdagens vejr-udsigt med censor, og stadig ende med et 8-tal. :)
</sarkasme>
Jeg har ikke stemt, da jeg mener at der burde være en "Jeg kan kun det tysk jeg har hørt i David Hasselhofs yndige tyske slagere."
Så irrelevant som det nu er, vil jeg alligevel gerne vide hvordan du klarede dig gennem en tysk eksamen uden at have sagt en eneste sætning på tysk.
Jeg går nemlig pt. selv på HTX og skal snart selv gennem en masse eksaminer (dog ikke tysk, thank god) og vil hjertens gerne kunne klare mig gennem en eksamen med at sige absolut intet om emnet og stadig få en fornuftig karakter.
Damn, hvor kunne det være dejligt at være til mundtlig eksamen i matematik, sidde og diskutere gårsdagens vejr-udsigt med censor, og stadig ende med et 8-tal. :)
</sarkasme>
Jeg har ikke stemt, da jeg mener at der burde være en "Jeg kan kun det tysk jeg har hørt i David Hasselhofs yndige tyske slagere."
#74 Jo nu skal du høre, hvis du læser min post igen, kan du se jeg siger "ikke en sætning på tysk", det udelukker ikke at, jeg ikke snakkede om emnet på dansk... Du twister den selv lige fra "ikke en sætning på tysk" til "intet om emnet" :)
Jeg synes ikke tysk er så svært at forstå i store træk, trods jeg aldrig har brugt tid på at lære sproget... Derfor kan man altid tale sig udenom i nogen stil, når man sidder til eksamen, når blot man kan få meningen ud af siderne.
Jeg synes ikke tysk er så svært at forstå i store træk, trods jeg aldrig har brugt tid på at lære sproget... Derfor kan man altid tale sig udenom i nogen stil, når man sidder til eksamen, når blot man kan få meningen ud af siderne.
Jeg forstår og læser det fint, jeg skriver det ok. men når jeg taler tysk er mine kollegaer ved at flække af grin, af en eller anden grund stopper jeg ubevist engelske ord ind i talen når jeg ikke lige husker det tyske.. så det er sådan et slags fusions sprog hehe. Heldigvis er det ikke til at sparke sig gennem tyske korrespondenter hvor jeg arbejder, det er godt for vores størreste leverandør(e) er tyske.
Jeg syntes der mangler den mulighed der hedder "Ja, men naegter katagorisk at snakke det" :p
Jeg har nok arvet lidt mere had overfor tyskere som hollaender, men vores regering og landbrug arbejdede jo hellere ikke sammen med tyskland.
#74
Som #75 siger, du kan sagtens fa et 8 tal uden at sige en sammenhaengende saetning pa tysk. Hvis du laver oversaettelsen fejlfrit kan du sagtens klare den prove uden at sige ret meget pa tysk. (det afhaenger bare af hvor god du er til at laese en tysk tekst, og heldigvis ligner tysk hollandsk som svensk ligner dansk :p )
Jeg har nok arvet lidt mere had overfor tyskere som hollaender, men vores regering og landbrug arbejdede jo hellere ikke sammen med tyskland.
#74
Som #75 siger, du kan sagtens fa et 8 tal uden at sige en sammenhaengende saetning pa tysk. Hvis du laver oversaettelsen fejlfrit kan du sagtens klare den prove uden at sige ret meget pa tysk. (det afhaenger bare af hvor god du er til at laese en tysk tekst, og heldigvis ligner tysk hollandsk som svensk ligner dansk :p )
- Forside
- ⟨
- Forum
- ⟨
- Afstemninger
Opret dig som bruger i dag
Det er gratis, og du binder dig ikke til noget.
Når du er oprettet som bruger, får du adgang til en lang række af sidens andre muligheder, såsom at udforme siden efter eget ønske og deltage i diskussionerne.